From inside (document excerpt):
Operator Manual Manuel de l’opérateur Manual del operador PM0103002 ELECTRIC GENERATOR – GROUPE ELECTROGENE – GENERADOR ELECTRICO IMPORTANT Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation. IMPORTANT – Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d’en lire et d’en comprendre le mode d’emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE – Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento. Record the serial numbers as indicated on your Generator’s nameplate: Serial No. _ Enregistrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique du groupe électrogène: Nº de série _ Registre de serie como se indica en la placa del nombre de su generador: No. de serie __ STOP DO NOT RETURN TO STORE! ARRÊT NE PAS RETOURNER AU MAGASIN! ALTO NO LO DEVUELVA A LA TIENDA! CALL US FIRST! CUSTOMER HOTLINE 1-800-445-1805 FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATION APPELEZNOUS D’ABORD! ¡PRIMERO LLÁMENOS! LÍNEA DIRECTA DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-445-1805 PARA la INFORMACION de PREGUNTAS O SERVICIO ASSISTANCE TELEPHONIQUE A LA CLIENTELE 1-800-445-1805 POUR L’INFORMATION DE QUESTIONS OU SERVICE www.powermate.com 04/09 0067025 TABLE OF CONTENTS Safety and operation rules . 3 Spark arresting muffler 4 Determining total wattage 4 Operating voltage 5 Installation 5 Before operation . 6 Grounding the generator . 6 Lubrication 6 Low oil sensor . 6 Fuel . 6 Generator features . 7 Handle installation . 8 Starting the unit . 9 Pre-start preparation 9 Starting the engine . 9 Applying load 9 Shutting the generator off 9 Maintenance . 10 Brushes . 10 Inspecting the brushes . 10 Heat shield 10 Engine carburetor icing . 10 Quick starting tips . 10 Service and storage . 10 Infrequent service . 10 Long term storage . 10 Service information 11 Limited warranty 11 Parts list and drawing . 30-35 TABLE DES MATIERES Régles d’opération et de sécurité . 12 Silencieux pare-étincelles . 13 Determination de la puissance totale nécessaire . 13 Vérifier la tension . 14 Installation . 14 Avant de mettre en marche . 15 Mise en place de l’appareil . 15 Lubrification . 15 Le détecteur de bas niveau d’huile 15 Carburant 15 Caractéristiques du groupe electrogene . 16 L’installation de poigneé 17 Démarrage de l’appareil 18 Préparatifs au démarrage 18 Démarrage du moteur . 18 Branchement des appareils 18 Arrêt de l’appareil 18 Entretien 19 Les balais 19 Inspection des balais . 19 Écrans de chaleur . 19 Givrage du carburateur . 19 Trucs de démarrage rapide 19 Usage et entreposage . 19 Usage peu fréquent 19 Entreposage à long terme . 19 Service clientèle 20 Garantie limitée 20 Liste et schema des pièces . 30-35 INDICE Reglas de seguridad y de funcionamiento 21 Silenciador apagachispas . 22 Como determinar el vataje total 22 Requerimiento de voltaje . 23 Instalacion . 23 Antes de la operacion 24 Puesta a tierra del generador . 24 Lubricacion . 24 El sensor del nivel bajo de aceite 24 Combustible 24 Caracteristicas del generador . 25 Instalación de la manija 26 Arranque de la unidad . 27 Preparacion antes de arrancar 27 Arranque del motor . 27 Como aplicar una carga 27 Apagado del generador . 27 Mantenimiento . 28 Escobillas 28 Revisión de las escobillas . 28 Escudo contra el calor 28 Congelamiento del carburador del motor . 28 Instrucciones rápidas para el arranque . 28 Servicio y almacenamiento . 28 Servicio poco frecuente . 28 Almacenamiento a largo plazo . 28 Informacion de servicio al cliente . 29 Garantia limitada . 29 Lista y diagrama de piezas . 30-35 2 Customer Hotline 1-800-445-1805 SAFETY INFORMATION DANGER indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury. WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate personal injury, or property damage. SAFETY AND OPERATION RULES WARNING – Failure to follow these instructions and warnings may result in death, personal injury, or property damage. 1. Read carefully and understand operator manual prior to operation of this product. Follow all warnings and instructions. 2. Know your equipment. Consider the applications, limitations, and the potential hazards specific to your unit. 3. Equipment must be placed on a firm, supporting surface. 4. Load must be kept within rating stated on generator nameplate. Overloading will damage the unit or shorten its life. 5. Engine must not be run at excessive speeds. Operating an engine at excessive speeds increases the hazard of personal injury. Do not tamper with parts which may increase or decrease the governed speed. 6. To prevent accidental starting, always remove the spark plug or cable from the spark plug before maintaining the generator or engine.
Publisher: www.powermate.com